2012年2月21日 星期二

「貝比奇諾」走紅 幼童愛喝「咖啡」 - 世界日報

You are receiving this email because you are subscribed to new posts at 鬥陣喝咖啡

「貝比奇諾」走紅 幼童愛喝「咖啡」 - 世界日報

Dated: 21 February,2012

編譯中心綜合17日電 世界新聞網 北美華文新聞、華商資訊

February 18, 2012 06:00 AM | 927 次 | 0 0 評論 | 0 0 推薦 | 電郵給朋友 | 打印

圖片 1 / 2

「貝比奇諾」走紅,幼童愛喝咖啡,嚇壞專家。(Getty Images)

今天的時尚紐約市小孩,正為不含咖啡因的一種新飲料「貝比奇諾(babyccino)」而瘋狂,這個名字相信是取材自義大利咖啡「卡布奇諾(cappuccino)」。

「紐約郵報」報導,在布碌崙,這類咖啡店吸引時髦婦女帶著她們的小孩前來品嚐。27歲的咖啡師麗貝卡.史隆 (Rebecca Sloan)說:「它惹人喜愛。」她在公園坡 (Park Slope)的Cafe Regular至少賣了一年babyccino。

史隆說,兒童顧客都叫嚷著要這種飲品,每杯1.09元。她說:「他們以為自己跟大人一樣,喝著同一種咖啡。」

babyccino並未列在菜單上,所以使它更為特別。

布碌崙聞名的食品雞蛋奶油 (egg cream),並未含有雞蛋和奶油,babyccino也一樣,不含咖啡。他們只是溫暖的泡沫牛奶,裝在有蓋子的外賣紙杯裡。

咖啡店員工說,babyccinos是無咖啡因的咖啡品種,而且只含蒸牛奶,它是小至兩歲幼童都喜愛的飲品。

Root Hill的咖啡師娜塔莉.艾克柏格 (Natalie Ekberg)說,布碌崙兒童喜愛這種咖啡的程度,就如全國兒童喜愛麥當勞的開心樂園餐(Happy Meals)一樣。

她說:「很多兒童放學後與父母同來,指定要babyccino。」

但醫生擔心這種趨勢。加州洛杉磯大學馬特兒童醫院 (Mattel Children’s Hospital UCLA)的醫生溫蒂.史魯塞 (Wendy Slusser)說,不含咖啡因和普通的咖啡都有一種化合物,防礙兒童吸收鐵質。

她說:「輕度貧血的兒童,即使不會昏倒,但學業成績會受影響。」

不是所有布碌崙居民都對這種兒童咖啡趨之若鶩。Cafe Regular的29 歲顧客格羅索(Rebecca Grosso)說,不明白為甚麼讓兒童喝咖啡。



Click here to read this post at 鬥陣喝咖啡
.



charliechou88@gmail.com



To unsubscribe or change subscriber options visit:
http://waterpurification.firlife.com/?wpr-manage=MiUkJTElJCVlRjJSUWsxMzI5MTUwMDU1

沒有留言:

張貼留言